Keine exakte Übersetzung gefunden für طلب إصدار حكم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch طلب إصدار حكم

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El tribunal desestimó la petición de fallo sumarial porque había cuestiones de hecho que estaban en litigio con respecto a las dos últimas condiciones.
    رفضت المحكمة طلب إصدار حكم مستعجل قبل نظر الدعوى نظرا لوجود مسائل وقائعية متنازع عليها تتعلق بالشرطين الأخيرين.
  • Se deberán agotar los recursos internos cuando una reclamación internacional, o una petición de sentencia declarativa relacionada con la reclamación, se funde predominantemente en un perjuicio causado a un nacional o a una de las personas a que se refiere el proyecto de artículo 8.
    تُستنفد سبل الانتصاف المحلية في حالة تقديم مطالبة دولية أو طلب إصدار حكم تفسيري متصل بالمطالبة، في المقام الأول، على أساس ضرر لحق بأحد الرعايا أو بشخص آخر من الأشخاص المشار إليهم في مشروع المادة 8.
  • El conflicto o la cuestión central que este protocolo trató de resolver fue entre el procedimiento que se deseaba abrir contra el deudor en Israel y la paralización automática resultante del procedimiento de insolvencia del deudor (conforme al capítulo 11) abierto en los Estados Unidos, que debería impedir toda actuación contra el deudor en Israel.
    وكان التنازع ذو الصلة والمسألة الأساسية التي سعى البروتوكول إلى حلها في هذه القضية هي بين طلب إصدار حكم ضد المدين في إسرائيل والوقف التلقائي الناشئ عن إجراءات إعسار المدين (عملا بالفصل 11) في الولايات المتحدة، الذي كان ينبغي أن يحول دون طلب إصدار هذا الحكم.
  • Dentro del plazo fijado por el Presidente de la Corte, que vencía el 7 de diciembre de 1998, Hungría presentó una exposición escrita de su posición acerca de la solicitud de Eslovaquia de que se dictara un fallo adicional.
    وأودعت هنغاريا في غضون الأجل الذي حدده رئيس المحكمة في 7 كانون الأول/ديسمبر 1998 بيانا خطيا تبين فيه موقفها من طلب سلوفاكيا إصدار حكم إضافي.
  • Antes del vencimiento del plazo fijado por el Presidente de la Corte, 7 de diciembre de 1998, Hungría presentó una exposición escrita de su posición acerca de la solicitud de Eslovaquia de que se dictara un fallo adicional.
    وأودعت هنغاريا في غضون أجل 7 كانون الأول/ديسمبر 1998 الذي حدده رئيس المحكمة بيانا خطيا تبين فيه موقفها من طلب سلوفاكيا إصدار حكم إضافي.